Asistencia Lingüística – Español (Language Assistance - Spanish)

Ayuda con el idioma (Help with Language)

La división de elecciones se compromete a garantizar que cada Alasqueño quien califique para votar, tenga una oportunidad significativa para emitir su voto y que este sea contado. Los esfuerzos de la división para proporcionar ayuda con el idioma reflejan este compromiso. Estos esfuerzos son guiados en parte por las regulaciones federales establecidas como parte de la ley de derechos electorales de 1965. Este acto requiere que la división de elecciones provea ayuda con el idioma a grupos cuyo idioma es el español, nativo de Alaska, nativos americanos o uno de los idiomas asiáticos si más del cinco por ciento de la población en edad de votar habla un inglés limitado. El estado de Alaska está cubierto bajo la sección 203 de la ley de derechos electorales para los idiomas nativos de Alaska. En diciembre del 2016, el gobierno federal dio a conocer las nuevas determinaciones 203 lengua que identifican a los grupos de lengua de la minoría que necesitan ayuda con el idioma en todo el estado. Estas determinaciones se hacen a nivel federal y no están sujetos a cambio o reto. La división de elecciones prioriza recursos para cumplir con las regulaciones. Las áreas identificadas en el Registro Federal más reciente para la determinación de la sección 203 en Alaska son: (véase Registro Federal)
Aleutians East Borough: Filipino, hispano, Yup'ik
Aleutians West censo área: Aleutiano, Filipino
Área de censo del Bethel: Inupiat, Yup'ik
Borough de la bahía de Bristol: Yup'ik
Censo de Dillingham área: Yup'ik
Borough de península de Kenai: Yup'ik
Borough de isla Kodiak: Yup'ik
Lago y ciudad de la península: Yup'ik
Área del censo de Nome: Inupiat, Yup'ik
Cuesta del norte ciudad: Inupiat
Distrito Noroeste Ártico: Inupiat
Fairbanks sureste zona de censo: Athabascan de Alaska
Área del censo de Valdez-Cordova: Alaska Athabascan
Kusilvak: Inupiat, Yup'ik
Área del censo de Yukon-Koyukuk: Alaska Athabascan, Inupiat

¿Qué tipo de ayuda con el idioma ofrece Alaska?

El plan de asistencia de idiomas de Alaska proporciona materiales electorales traducidos de idiomas que históricamente son escritos, y también asistencia oral para idiomas como las lenguas maternas de Alaska que históricamente no son escritas. Debido a los límites de recursos, y mandatos, los materiales se traducen y son realizados a diferentes grados. Haga clic en cada idioma para ver los recursos disponibles que la división proporciona en el respectivo idioma. Además de intérpretes disponibles en el día de elecciones, la división de elecciones proporciona asistencia de idioma mediante el uso de registradores bilingües, educadores, trabajadores electorales bilingües y traductores en las comunidades donde hay necesidad. La división de elecciones también produce audio en los idiomas que contiene información electoral y traducciones de los anuncios de servicio público. Ayuda con el idioma es disponible durante cualquier etapa del proceso electoral en idiomas nativos de Alaska seleccionados, Tagalo, o en Español. Trabajadores electorales bilingües pueden ayudar a los votantes, y los votantes puedan seleccionar a una persona para que le de asistencia electoral siempre y cuando esa persona no sea un candidato, empresario, agente de su empleador, o agente de su sindicato. La persona designe el votante para que le ayude puede entrar con el votante a la urna de votación y asistir al votante emitir su voto.